用 iPhone「翻譯」App:對話、相機即時翻譯怎麼用
校 iLab學校校長Apple 生態系・新手入門・依官方資訊整理開始前
很多人出國前跑來問我們:「要下載什麼翻譯 App 才好用?」老實說,大部分人真的不用另外裝——iPhone 內建的「翻譯」App 自 iOS 14 就有了,到 iOS 17 已經夠穩,支援 20 種語言,離線也能用,夠應付日常旅遊、海外開會、讀外文菜單這些場景。
門市遇過最多人是這樣:手機裡下了三四個翻譯 App,卻不知道內建的怎麼開,甚至不確定 iPhone 有沒有翻譯功能。這篇就把最常用的兩種模式講清楚。
先把 App 找出來
「翻譯」App 是橘白色圖示,iOS 14 以後內建,在 App 資料庫向左滑或用 Spotlight 搜尋「翻譯」就找得到。如果真的找不到,去 App Store 搜「Translate」,Apple 官方的可以免費安裝回來。
語音翻譯:兩個人輪流講的對話模式
這是最常用的情境,比如你在日本問路、或跟外籍客戶開會。
進 App 之後,畫面上方有兩個語言選擇器,左邊選你說的語言(中文),右邊選對方的語言(日文、英文之類)。
點中間那個麥克風圖示,開口說話,說完放開,翻譯結果會同時顯示在上下兩個區域——你的原文在一邊,翻譯在另一邊,可以直接拿給對方看,或者點右上角的喇叭讓手機念出來給對方聽。
對話模式的重點設定:
在翻譯 App 裡,右上角有三個點(...)→ 點進去開啟「自動語言偵測」。開完這個以後,你跟對方說話都不用手動切換語言,App 會自動判斷誰在說哪種語言,輪流翻。這個功能真的差很多,少了最多按錯的機會。
橫放手機還有一個好處:會切換成「對話視圖」,雙方各佔畫面一半,坐對面的兩個人各自看自己那側,視覺上更舒服。
相機翻譯:對準拍就看得懂
相機翻譯適合靜態文字,比如餐廳菜單、路牌、說明書、展場告示。
翻譯 App 裡,點右上角的相機圖示,切換到相機模式,然後把鏡頭對準你想看的文字。iOS 17 之後的即時翻譯很流暢,文字會直接疊在畫面上,原文字被蓋掉、換成中文,不用拍照就能看。
如果光線不好或文字太小看不清,點一下畫面對焦,或切換成「拍照模式」拍下來再翻,準確度通常更高。
翻譯完的結果可以點選文字區域,長按複製,方便貼去地圖、搜尋引擎查更多資訊。
這個 App 做不到什麼
翻譯品質比 Google 翻譯或 DeepL 稍弱,專業術語、長段落、書面文學的翻譯大概都差一截。但日常問路、看菜單、簡單對話這種場景,夠用。另外支援的語言種類也不如 Google 翻譯多,比較冷門的語言(泰文、越南文)有支援,但非洲或中東某些語言就沒有了。
語音辨識也需要你講清楚、背景不要太吵,在嘈雜的環境下,準確度明顯掉很多。這種情況改用打字輸入會更可靠。
換機或升級時
如果你在考慮換一支更新的 iPhone 來應付旅遊、海外工作這類需求,或者不確定自己需要哪個機型,可以去 iLab 選機小幫手 回答幾個問題,我們給你具體建議;也歡迎直接來門市,把你的使用情境跟我們說,現場試用比看文章更快。